Office of Academic Resources
Chulalongkorn University
Chulalongkorn University

Home / Help

Titleการศึกษาการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของนักศึกษาไทย / ทิฆัมพร ออมสิน = The study on the usage of Chinese near synonym verbsby Thai learners
Author Thikumporn Omsin
Imprint 2558
Connect tohttp://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/61182
Descript ก-ซ, 169 แผ่น

SUMMARY

วิทยานิพนธ์ฉบับนี้มีวัตถุประสงค์เพื่อ 1. ศึกษาสภาพการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของนักศึกษาไทย 2. ศึกษาปัญหาการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของนักศึกษาไทย 3. นำเสนอแนวทางการแก้ไขปัญหาการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของนักศึกษาไทย เครื่องมือที่ใช้ในการวิจัย คือ แบบสอบถามสภาพและปัญหาการใช้คำกริยาภาษาจีน วิธีดำเนินการวิจัยแบ่งเป็น 3 ขั้นตอน ได้แก่ ขั้นที่ 1 ศึกษาสภาพการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของนักศึกษาไทย ขั้นที่ 2 วิเคราะห์ปัญหาการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของนักศึกษาไทย ขั้นที่ 3 เสนอแนวทางการแก้ไขปัญหาการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของนักศึกษาไทย ผลการวิจัยแสดงให้เห็นว่า ปัญหาการใช้คำกริยาภาษาจีนที่มีความหมายใกล้เคียงกันของงนักศึกษาไทยเกิดขึ้นจากอิทธิพลของภาษาแม่ กลยุทธ์ทางการเรียน สื่อและรูปแบบการเรียนการสอน นักศึกษาไม่สามารถแยกความแตกต่างระหว่างคำกริยาภาษาจีนกับคำกริยาที่มีความหมายใกล้เคียงกันในภาษาแม่ได้ โดยแบ่งเป็น 1. ความแตกต่างด้านการเน้นความหมาย 2. ความแตกต่างด้านขอบเขตทางความหมาย 3. ความแตกต่างด้านประเภทของคำกริยา 4. ความแตกต่างของกรรมในประโยค 5. ความแตกต่างด้านประธานในประโยค 6. ความแตกต่างด้านคำศัพท์ในประโยค 7. ความแตกต่างด้านโครงสร้างในประโยค
The purposes of this research were 1. study the usage of Chinese near synonym verbs by Thai learners. 2. study the problems concerning the usage of Chinese near synonym verbs by Thai learners. 3. propose guidelines to solve the problems concerning the usage of Chinese near synonym verbs by Thai learners. The instrument was the questionnaire to test the attitudes about the usage of and the problems with Chinese near synonym verbs. The research was divided into three steps. The first step was to assess and observe the usage of Chinese near synonym verbs by Thai learners. The second step was to determine the Thai learners’ problems concerning Chinese near synonym verbs. The third step was to formulate guidelines to solve the problems. The research results show that most Thai students are unable to distinguish between certain Chinese verbs and near synonym verbs. This problem results from their native language, learning strategy and instructional media errors. Research findings also reveal that the following factors impede learners’ ability to deal with these chosen verbs. 1. The difference in emphasizing meaning. 2. The difference in scope of the definition. 3. The difference in types of verbs. 4. The difference in object used in the sentence. 5. The difference in subject used in the sentence. 6. The difference in word used in the sentence. 7. The difference in structure of the sentence.


ภาษาจีน -- คำกริยา นักศึกษา -- ไทย Chinese language -- Verb

LOCATIONCALL#STATUS
Arts Library : Thesisวพ. ภาษาจีนLIB USE ONLY



Location



Office of Academic Resources, Chulalongkorn University, Phayathai Rd. Pathumwan Bangkok 10330 Thailand

Contact Us

Tel. 0-2218-2929,
0-2218-2927 (Library Service)
0-2218-2903 (Administrative Division)
Fax. 0-2215-3617, 0-2218-2907

Social Network

  line

facebook   instragram