Authorชัญญพร ปริญญาวุฒิชัย, ผู้แต่ง
Titleการศึกษาเปรียบเทียบสำนวนที่มีตัวเลขในภาษาจีนและภาษาไทย / ชัญญพร ปริญญาวุฒิชัย = A comparative study of Chinese-Thai idiomatic expressions with numbers / Chanyaporn Parinyavottichai
Imprint 2543
Connect tohttp://cuir.car.chula.ac.th/handle/123456789/64112
Descript [10], 198 แผ่น

SUMMARY

การศึกษาวิจัยครั้งนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อศึกษาเปรียบเทียบสำนวนซึ่งมีตัวเลขในภาษาจีนที่ประกอบด้วยคำสี่คำกับสำนวนที่มีตัวเลขในภาษาไทย และเพื่อวิเคราะห์ให้เห็นถึงลักษณะที่เหมือน กันและแดกต่างกันของสำนวนที่มีตัวเลขในภาษาทั้งสอง ผลการวิจัยพบว่า ลักษณะทั่วไปของสำนวนที่มีตัวเลขในภาษาจีนและภาษาไทย มีทั้งที่เหมือนกันและแตกต่างกันในด้านรูปแบบ การเลือกใช้คำ การซ้ำคำ หน้าที่ทางไวยากรณ์ และภาพลักษณ์เชิงอุปมา นอกจากนี้ยังพบว่า ในบางครั้งตัวเลขในสำนวนอาจมีความหมายแฝงอื่นนอกเหนอไปจากความหมายที่เกี่ยวกับจำนวนหรือปริมาณ ผลจากการเปรียบเทียบความหมายของสำนวนที่มีตัวเลขในภาษาจีนกับสำนวนที่มีตัวเลขในภาษาไทยสรุปได้เป็น 3 ประเภทคือ สำนวนจีนและสำนวนไทยที่มีความหมายเหมือนกันหรือคล้ายคลึงกันและตัวเลขที่ใช้เหมือน กัน สำนวนจีนและสำนวนไทยที่มีความหมายเหมือนกันหรือคล้ายคลึงกันแต่ตัวเลขที่ใช้ต่างกัน และสำนวนที่มีตัวเลขในภาษาจีนและภาษาไทยที่มีความหมายเหมือนกันหรือคล้ายคลึงกันแต่สำนวนไทยไม่มีตัวเลขปรากฏ
The objective underlining this thesis is to do a comparative study between Chinese idiomatic expressions with numbers , the four-character ones and Thai idiomatic expressions with numbers as well as to anaiyze the differences and similarities betweeen these two languages. The result of the study has shown that there are both differences and similarities in such general characteristics of Chinese - Thai idiomatic expressions with numbers as their patterns , choice of words , reduplicatives , grammatical functions and figure of speech.The study also reveals that numbers in idiomatic expressions sometimes can be interpreted words which may connote other meanings besides quantity or figure . In addition 3 the comparison also reveals that Chinese idiomatic expressions with numbers can be divided into three categories ; the ones which the meanings are the same or similar to Thai idiomatic expressions and the number used for comparison are the same 3 the ones of which the meanings are the same or similar to Thai idiomatic expressions but the number used for comparison are different 3 and the ones of which the meanings are the same or similar to Thai idiomatic expressions without numbers.


SUBJECT

  1. ภาษาจีน -- สำนวนโวหาร
  2. ภาษาไทย -- สำนวนโวหาร
  3. ภาษาไทย -- ตัวเลข
  4. ภาษาจีน -- ตัวเลข

LOCATIONCALL#STATUS
Arts Library : Thesisวพ. ภาษาตะวันออก LIB USE ONLY